Acerca de

La evolución del término TICCA – territorios de vida

El término TICCA suena como un acrónimo, sin embargo, no lo es. TICCA es una abreviatura de "territorios y áreas conservados por Pueblos Indígenas y comunidades locales" o territorios de vida (https://www.iccaconsortium.org/discover/). Es un concepto general para facilitar la comunicación global sobre un fenómeno de base que tiene muchas manifestaciones y nombres diversos en culturas y lugares de todo el mundo. Los términos TICCA y territorios de vida nunca deben imponerse, reemplazar u oscurecer los términos locales y nacionales apropiados.

El contenido de la abreviatura TICCA ha cambiado a lo largo de los años. En 2003, la UICN reconoció las “Áreas conservadas por comunidades y Áreas de Propiedad y Gestión Indígena” en el 5º Congreso Mundial de Parques celebrado en Durban, Sudáfrica. El concepto fue adoptado posteriormente por las Partes en el CDB en 2004 y, desde entonces, las Partes en el CDB han reconocido diferentes iteraciones de este concepto, desde "áreas conservadas por la comunidad" hasta "áreas conservadas por Indígenas y comunidades" y "territorios y áreas conservadas por los Pueblos Indígenas y las comunidades locales". La evolución de la frase TICCA en las decisiones de la COP se debe a que el Consorcio TICCA abogó por diferentes iteraciones a medida que evolucionaba el lenguaje utilizado en la asociación.

La iteración "territorios de vida" comenzó a utilizarse en 2017. Esta frase resuena más con algunos Pueblos Indígenas y comunidades locales porque son palabras, en lugar de letras, e invoca un mejor sentido del territorio y el área. Algunos Pueblos Indígenas y comunidades locales pueden preferir utilizar la abreviatura TICCA, esto puede ser el resultado de los esfuerzos de promoción en su país que dan como resultado que el término TICCA sea conocido y reconocido por su valor.

En general, el contexto de cada país considera una iteración diferente de un término o concepto de territorios y áreas conservados por los Pueblos Indígenas y las comunidades locales que resuena más con ellos, y cada contexto comunitario maneja un nombre diferente para su territorio o área, el cual posee un valor importante. Unirse detrás de los términos comunes de TICCA – territorios de vida ha sido clave para la comunicación general o intercultural y para obtener reconocimiento internacional para las TICCA, pero los nombres locales / consuetudinarios siempre deben usarse preferentemente.

Aunque los pueblos indígenas y las comunidades locales a menudo se consideran juntos en el contexto de, en algunos casos, las relaciones estrechas entre sus culturas, territorios y áreas, existen claras diferencias entre ellos en virtud del derecho internacional. Véase el Anexo 3 ("La distinción jurídica entre los derechos de los pueblos indígenas y los derechos de las comunidades locales") del análisis mundial espacial de este informe. Disponible en línea en: https://report.territoriesoflife.org/global-analys... .